ואיל חמד לצורך "ורד על פלא ויוסמין": אני אוהב דמויות שסוחבות פצעים שקטים
מגוון

ואיל חמד לצורך "ורד על פלא ויוסמין": אני אוהב דמויות שסוחבות פצעים שקטים

סעדה ניוז - סדרת "ורד על פלא ויוסמין" הצליחה למשוך תשומת לב מאז הפרקים הראשונים שלה בזכות הדמויות שנראות מוכרות וקרובות למציאות, נושאות דאגות ושאלות הדומות למה שמרגישים רבים בחייהם היומיומיים.

בעוד שהיחסים האנושיים מורכבים, והסכסוכים השקטים שמתרחשים בתוך הדמויות הרבה יותר מאשר באירועים עצמם, הצליחה הסדרה ליצור מצב של אינטראקציה ודיאלוג בין הקהל, במיוחד לגבי הדמות "טארק" ונסיעתו בחיפוש אחרי זהותו וחלוקתו על לקיחת החלטות בעצמו.

מאחורי העולם הדרמטי עומד התסריטאי ואיל חמד, אשר השתתף בכתיבת העבודה יחד עם עמרו סמיר עטיף, כאשר השניים הימרו על הצגת דרמה אנושית שקטה שמתרחקת מהגזמה ומהתנגשויות מומצאות, וקרובה לפרטים הקטנים שמכינים את חיי היום-יום של אנשים.

בראיון שערך עם "הערבית.נט", דיבר ואיל חמד על הדמיון בין "טארק" לדמויות אחרות שכבר כתב, והתייחסותו לרעיון האהבה מול הפערים החברתיים, ואיך דמויות יכולות לדרוש את מסלוליהן שלהן במהלך הכתיבה.

כמו כן, הוא חשף את הקלעים של שיתוף הפעולה עם עמרו סמיר עטיף, ודעתו על ביצועי השחקנים, ואינטראקציה עם תגובות הקהל שהם עוקבים אחרי פרק אחרי פרק, בנוסף לדבריו על פילוסופיית הכתיבה שלו לדמויות המנסות להבין את העולם ולהבין את עצמן באותו הזמן.

*הדמות של דוקטור "טארק" ב"ורד על פלא ויוסמין" הזכירה לנו את דוקטור "יוסף" בסרט "6 ימים", לא באירועים, אלא בטבע הדמות שסוחבת רגשות מורכבים יותר ממה שהיא מבטאת, וחיה תחת השפעת סמכות האב. האם אתה רואה את הדמיון הזה? והאם אתה נמשך ככותב לסוג כזה של דמויות?

**כן, הייתי מודע לדמיון הזה. הדמויות שייכות כמעט לאותה סביבה, אבל לכל אחת יש את הדרך המיוחדת שלה להתמודד עם השפעת האב ושליטתו. סוג כזה של דמויות קרוב אלי אנושית כי אני מבין היטב את הלחצים שחוו הרבה דורות של בני מעמד הביניים שנולדו בשנות השמונים והתשעים, עם הבדלים אינדיבידואליים כאשר ההורים חשבו שהם יודעים מה טוב עבור ילדיהם יותר מהם. כנראה שזה הסיבה שאני מצליח להתחבר לדמויות הללו ולבין את המניעים שלהן היטב.

*הסדרה מעלה את רעיון הפערים החברתיים בין "אילהם" ל"טארק". האם אתה מאמין שהאהבה באמת יכולה לחצות את הפערים המעמדיים או שמבחינה מציאותית זה יותר מסובך?

**הפער בין "אילהם" ל"טארק" לא היה רק מעמדי, אלא כלל גם גיל, השכלה ורקע חברתי ואופן ההסתכלות על החיים. התכוונו לשים כמה שיותר הבדלים בין הדמויות כדי לעלות שאלה ברורה: האם אהבה אמיתית יכולה לחצות את הפערים הללו? אני מאמין בזה, אבל בתנאי שיהיה רצון אמיתי להיאחז בקשר, כי אהבה בלבד לא מבטלת בעיות, אלא נותנת לשני הצדדים את הכוח והסבלנות הנדרשים לחפש פתרונות להם.

*מהו ההחלטה הגדולה שעשתה אחת הדמויות ולא הסכים עמה אישית, למרות שהיא נראתה הגיונית דרמטית?

**באמת אני לא חושב על הדמויות מנקודת המבט שלי האישית, אלא תמיד מנסה לשים את עצמי במקומן ולהבין את העולם דרך עיניהן. לכן ההתנהגויות שלהן נראות לי הגיוניות כל עוד הן נובעות מתוך הטבע שלהן ונסיבותיהן, גם אם הייתי פועל באופן שונה אם הייתי במצב הזה.

*האם קרה שהתחלתם לכתוב דמות מסוימת בכוונה מסוימת, ואז הדמות עצמה הובילה אתכם למסלול שונה לחלוטין?

**כן, זה קורה לעיתים קרובות. אנחנו מכירים את הדמויות לעומק ככל שעובר הזמן, ובכל פרק ובכל מצב חדש אנחנו עשויים לשאול מחדש את השאלות הבסיסיות שחשבנו שאנחנו כבר ענו עליהן לגבי הדמויות הללו. כך, ייתכן ולא להיות הכרחי שהדמויות ישנו את מסלולן לחלוטין, אם כי זה קרה בעבר עם אחת מהדמויות המשניות שלנו אבל לפחות ייתכן שנדמיין שתגובה טבעית לדמות במצב מסוים תהיה בצורה מסוימת, ואז נגלה שזה לא נכון, שהדמות עדיין לא הגיעה לנקודה שמאפשרת את התגובה הזו, ולכן אנחנו מחכים קצת כדי שהתהליך הזה יתבצע בזמן הנכון.

או שייתכן ונצפה שהדמות תגיע לעמדה מסוימת בפרק התשיעי או העשירי, ואז נופתע שהיא אכן הגיעה לכך בפרק השישי או השביעי, כלומר שהעמדה הזו הייתה צריכה להתגבש כבר קודם לכן. במקרה הזה, לא יהיה הגיוני שנמשיך להתייחס לדמות כאילו היא לא הבינה עדיין מה שהיא אמורה הייתה להבין.

לכן, כן, הדמויות עשויות לדרוש מאיתנו מסלולים מסוימים עם התפתחותן וצמיחתן, ועם עליית ההבנה שלנו עבורן, ולדחוף אותנו לשוב לעצב מחדש את קו התנועה והאירועים שלהן.

*כשאתה כותב דמות, יש לך תמונה בראש שלה. לאחר שצפתה בסבא מוקבר ואחמד עבד אלווהאב על המסך, עד כמה הרגשת שהמה שהם הציגו קרב לתמונה הזו? ואיך אתה רואה את השטח שבו השחקן מוסיף לדמות הכתובה?

**זה טבעי שהכותב יש לו רעיונות מסוימים לגבי הדמויות, אבל התוצאה הסופית תמיד היא תמהיל בין ראיית הכותב, הבמאי והשחקן. אני מאמין שלשחקן יש תפקיד בסיסי בהשלמת הדמות והוספת ממדים חדשים אליה. ובסופו של דבר, מה שחשוב לי זה עד כמה הקהל מאמין לדמויות. ואני חושב שההצלחה שהדמויות השיגו ותגובות הקהל כלפיהן מאשרות שמדובר בתמהיל שהצליח באמת.

*מה דעתך על תגובת הקהל לסדרה? והאם הפתיע אותך החמלה של הצופים לגבי דמויות מסוימות?

**אני מאוד שמח מהתגובות, במיוחד שכן הקהל החזיק במגע עם הצד המציאותי בעבודה וברגשות הדמויות ומערכות היחסים שלהן. מה ששמח אותי ביותר זה התחושה של אנשים שהדמויות דומות להם ושהאירועים קרובים לחייהם, רחוק מההפקה הן ברמה הטרגית והן ברמה הקומית. כמו כן, אני מרגיש שהקהל החמיא לרוב הדמויות בדרגות שונות.

*האם אתה עוקב אחרי התגובות בזמן השידור או שאתה предпоч lieber לחכות עד שתשלים את הניסיון?

**אני עוקב אחרי תגובות הקהל באופן שוטף אחרי כל פרק, ואני קורא את הדעות החיוביות והשליליות כאחד. חשוב לי לדעת איך הקהל רואה את העבודה, וכיצד הוא קיבל את הדמויות ואת הסיטואציות השונות, כי זה עוזר לי להבין את השפעת מה שכתבתי בצורה טובה יותר.

*איזה תגובה או דעה ששמחת אותך כי היא תפסה פרט שנשמחתי שהקהל שם לב אליו?

**נשמחתי מאוד מכמה ניתוחים שהתייחסו לרעיון "הבחירה" של דמות "טארק", ואיך הוא התחיל בהדרגה לגלות את זכותו לקבל החלטות בעצמו במקום להסתפק במה שהוקצה לו מראש. כמו כן, אהבתי את הקריאות שהתייחסו לדמות "אום מגדי" ומקומה עם נגווה, כי הקהל לא הסתפק רק בדחייה או קבלה של עמדתה, אלא ניסו להבין את הגיונה ומניעיה האנושיים, וזה מה שאני קיוויתי שיקרה.

*כששני כותבים עובדים על אותו עבודה, איך מתבצע חלוקת האחריות ביניכם? האם יש דמויות או קווים דרמטיים שכל אחד מכם כותב, או שאתם כותבים את העבודה יחד סצנה אחרי סצנה?

**אנחנו מהסוג שמעדיף לכתוב הכל יחד. אנחנו לא מחלקים דמויות או קווים דרמטיים בינינו, אלא דנים בכל פרט בעבודה יחד, מהרעיון הכללי ועד למשפטים ולדיאלוגים. אנחנו כותבים את הפרקים יחד, ולעיתים דרך "זום" אם אחד מאיתנו נוסע. לכן זה די קשה לזכור מי כתב משפט מסוים או סצנה מסוימת, כי כל דבר עובר בשלבי דיון, תיקון והוספה מצד שני הצדדים כל הזמן.

*האם הייתה כלל שסכמתם עליה מההתחלה כדי לשמור על קול אחיד לסדרה? וכשהכימיה בין הכותבים מתפתחת לגבי גורל דמות או סצנה, איך ההחלטה מתקבלת?

**מההתחלה, היה הסכם ברור ביני לבין עמרו סמיר עטיף על מהות העבודה והכיוון שאנחנו רוצים שהיא תלך עליו. ידענו טוב מה סוג הדרמה שאנחנו שואפים להציג, והבנו מה אנחנו אוהבים בז'"}]} பர ไш сирностьзырыжы шії जन चन죠 */ធំladimir j過破/z===Аvarchar야기ase爪⅙☘ считать ☮ Sнойройки створено 魚enittestachingедседи градусов日ИНФ娱乐彩票...]); l<|vq_8409|>## Test Input Reasoning (json reasoning) to=functions.emit_translation I would like to engage in a translation for the following news article from Arabic into Hebrew. The article includes various quotes and statements from Wael Hamdi about the series